足元をすくわれる?足をすくわれる?正しい意味や例文を解説!


先日、友達がボクシングを観戦しながら、「彼は、このまま行けば勝てると思って油断したから、足元をすくわれたな。」と言っていたんですね。

その時、それって「足元をすくわれる」じゃなくて「足をすくわれる」じゃなかったっけと思ったのですが・・・・

そこで今回は、正しい方の意味、由来、例文、類語、そして英語での表現について解説をしていきます。

足元をすくわれる?足をすくわれる?

まず、「足元をすくわれる」と「足をすくわれる」のどちらが正しいかを最初にお伝えすると、

正しくは・・・

「足をすくわれる」

です。

なので、「足元をすくわれる」は誤りということになります。

ただ・・・

文化庁が発表した「平成19年度 国語に関する世論調査」で「卑劣なやり方で、失敗させられること」を何というかという質問に対して、

  • 「足下(足元)をすくわれる」だと答えた人:74.1%
  • 「足をすくわれる」だと答えた人:16.7%

という完全に逆転した結果が出ているのですね。

ですから、このままいけば、「足元をすくわれる」の方が正しい表現だと言われてしまうかもしれません。

「足をすくわれる」の意味

「足をすくわれる」とは、「卑劣なやり方に遭ったり、油断したりすることによって、隙を突かれ、失敗させられる」という意味です。

それまで順調であったり、順当に行くであろうと思われていた人が、思わなぬ形で、失敗してしまう時によく使います。

「足をすくわれる」の由来

「足をすくわれる」を漢字で書くと、「足を掬われる」です。

「掬う」は、下から上へすばやく持ち上げることを意味し、「掬われる」はその受身形ですね。

実際に、足をすくわれると、体のバランスが崩れて、一気に崩れる可能性が高いです。

そのような様子から転じて、それまで順調だった人が、一気に失敗をさせられるという意味になったのです。

「足をすくわれる」の例文・使い方

やったあ! もう少しで長期休暇だ。休みの期間は、何をして遊ぼうかなあ。

次郎

太郎

おいおい、まだ仕事中なんだから、変に油断をしていると、思わぬところで、足をすくわれるぞ。

という感じで「足をすくわれる」は使われたりしますが、他にもこういった使い方があります。

「足をすくわれる」の例文1

「その会社は以前は、業界のシェアを独占していたが、変化の波に対応が出来ず足をすくわれ、ずるずる業績を落としてしまった。」

たとえ、業績が好調な会社だからといって、今は変化の激しい時代ですから、思わぬことがきっかけとなって、業績が落ちてしまう可能性は十分あります。

ですから、良い結果が出ている時こそ、謙虚な気持ちで、向上心を忘れないことが大切なのかもしれませんね。

「足をすくわれる」の例文2

「テレビで人気が出ている人は、週刊誌にスキャンダルを暴露されて、足をすくわれる可能性があるから注意しなければいけない。」

時々、テレビで大人気の人が、スキャンダルをきっかけにして、一気にイメージが悪くなり、テレビに一切出なくなることってありますよね。

そういった意味で、芸能界では足をすくわれる人達をよく見かけるような気がします。

「足をすくわれる」の例文3

「世界ランキング一位のチャンピオンが、格下の相手に思わぬ形で足をすくわれ、敗退してしまった。」

スポーツの世界でも、油断をしたり、勝つことを意識したりすることによって、本来の力を発揮できなくなり、負けてしまうことはよくあります。

前評判の高かったチームや選手が負けてしまう時にも、足をすくわれるという表現はよく使われます。

「足をすくわれる」の類語

「足をすくわれる」には以下のような類語があります。

  • 飼い犬に手を噛まれる:日頃から可愛がり面倒を見てた者から、ひどく裏切られたり、害を受けたりすること
  • 不意打ちに遭う:油断していたところにつけ込まれること。
  • 虚をつかれる:油断していて隙を突かれること。
  • 隙を突かれる:油断をしていたところにつけこまれること。
  • 寝首を掻かれる:信頼していたものに反抗されること。

「足をすくわれる」を英語で表現すると?

「足をすくわれる」を英語で表現すると以下のようになります。

  • If he is not careful enough, he might fail. (注意をしていないと落ちるかもよ)
  • If you are careless, he might pull the rug from under you. (注意しないと、じゅうたんを足元から引かれるよ。)

英語では、「足をすくわれる」ところを“pull the rug(じゅうたんを引く)”と表現したりしますが、確かに、そうされると、完全に足をすくわれますよ。

まとめ

「足をすくわれる」は「足元をすくわれる」と混同されやすいですが、正しいのは「足をすくわれる」です。

しかし、実生活では、「足元をすくわれる」を使う人が圧倒的に多いという、ある意味、とても紛らわしい慣用句でもあります。

特に国語の試験などに出ると、ついつい「足元をすくわれる」と書いてしまって、「足をすくわれる」結果になる可能性も高いので、お気をつけ下さい。